首页 > 生活经验 >

后赤壁赋原文及翻译

2025-09-14 16:22:52

问题描述:

后赤壁赋原文及翻译,有没有大神路过?求指点迷津!

最佳答案

推荐答案

2025-09-14 16:22:52

后赤壁赋原文及翻译】《后赤壁赋》是北宋文学家苏轼在元丰五年(1082年)所作的一篇散文,与《前赤壁赋》并称为“赤壁二赋”,是苏轼在黄州期间的重要作品之一。本文通过描绘自然景色与内心情感的交融,表达了作者对人生、宇宙的深刻思考。

一、

《后赤壁赋》延续了《前赤壁赋》的哲理风格,但更加强调了人与自然之间的关系以及个体在宇宙中的渺小感。文章以夜游赤壁为背景,通过对江水、山川、月光等自然景物的描写,抒发了作者对人生短暂、世事无常的感慨,并在结尾处表现出一种超然物外、豁达洒脱的人生态度。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。 这一年十月十五日,我从雪堂出发,准备回到临皋亭。
二客从予过黄泥之坂。霜露既降,木叶尽脱。 两个朋友跟随我经过黄泥坂,霜露已经落下,树叶都落光了。
人影在地,仰而视之,则见明月如钩,照耀上下。 人的影子在地上,抬头看去,只见明月如钩,照耀着天地之间。
于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。 于是我们喝酒非常高兴,敲着船舷唱起歌来。
歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。” 歌词说:“用桂木做的船桨,用兰木做的船桨,划破清澈的水面,追逐流动的月光。”
渔父莞尔而笑,曰:“汝知其一,未知其二。 渔夫笑着说道:“你知道其中一部分,却不知道另一部分。”
盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬; 如果从变化的角度来看,那么天地之间连一瞬都无法保持不变;
自其不变者而观之,则物与我皆无尽也。 但从不变的角度来看,万物和我都不会穷尽。
而又何羡乎? 那又有什么可羡慕的呢?
且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。 况且天地之间,万物各有归属,如果不是我的所有,即使是一根毫毛也不应该索取。
惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色。 只有江上的清风和山间的明月,耳朵听到它就成为声音,眼睛看到它就成为景色。
取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也。 它们可以随意获取,永不枯竭,这是大自然无穷无尽的宝藏。
而吾与子之所共适。” 我和你都可以共同享受它。”

三、结语

《后赤壁赋》不仅是一篇优美的散文,更是一部充满哲理的作品。苏轼通过自然景象的描绘,表达出他对生命、宇宙的独特见解,体现了他豁达乐观的人生态度。这篇文章至今仍被广泛传颂,是中华文化中不可多得的瑰宝。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。