【后赤壁赋原文及翻译】《后赤壁赋》是北宋文学家苏轼在元丰五年(1082年)所作的一篇散文,与《前赤壁赋》并称为“赤壁二赋”,是苏轼在黄州期间的重要作品之一。本文通过描绘自然景色与内心情感的交融,表达了作者对人生、宇宙的深刻思考。
一、
《后赤壁赋》延续了《前赤壁赋》的哲理风格,但更加强调了人与自然之间的关系以及个体在宇宙中的渺小感。文章以夜游赤壁为背景,通过对江水、山川、月光等自然景物的描写,抒发了作者对人生短暂、世事无常的感慨,并在结尾处表现出一种超然物外、豁达洒脱的人生态度。
二、原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。 | 这一年十月十五日,我从雪堂出发,准备回到临皋亭。 |
二客从予过黄泥之坂。霜露既降,木叶尽脱。 | 两个朋友跟随我经过黄泥坂,霜露已经落下,树叶都落光了。 |
人影在地,仰而视之,则见明月如钩,照耀上下。 | 人的影子在地上,抬头看去,只见明月如钩,照耀着天地之间。 |
于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。 | 于是我们喝酒非常高兴,敲着船舷唱起歌来。 |
歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。” | 歌词说:“用桂木做的船桨,用兰木做的船桨,划破清澈的水面,追逐流动的月光。” |
渔父莞尔而笑,曰:“汝知其一,未知其二。 | 渔夫笑着说道:“你知道其中一部分,却不知道另一部分。” |
盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬; | 如果从变化的角度来看,那么天地之间连一瞬都无法保持不变; |
自其不变者而观之,则物与我皆无尽也。 | 但从不变的角度来看,万物和我都不会穷尽。 |
而又何羡乎? | 那又有什么可羡慕的呢? |
且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。 | 况且天地之间,万物各有归属,如果不是我的所有,即使是一根毫毛也不应该索取。 |
惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色。 | 只有江上的清风和山间的明月,耳朵听到它就成为声音,眼睛看到它就成为景色。 |
取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也。 | 它们可以随意获取,永不枯竭,这是大自然无穷无尽的宝藏。 |
而吾与子之所共适。” | 我和你都可以共同享受它。” |
三、结语
《后赤壁赋》不仅是一篇优美的散文,更是一部充满哲理的作品。苏轼通过自然景象的描绘,表达出他对生命、宇宙的独特见解,体现了他豁达乐观的人生态度。这篇文章至今仍被广泛传颂,是中华文化中不可多得的瑰宝。